x
Иерусалим:
Тель-Авив:
Эйлат:
Иерусалим:
Тель-Авив:
Эйлат:
Все новости Израиль Ближний Восток Мир Экономика Здоровье Община Спорт Культура Традиции Пресса Фото Архив

"Дон Жуан" Моцарта и Каспера Хольтена в Израиле

"Дон Жуан" Моцарта и Каспера Хольтена в Израиле
Фото: Production Image © Cooper
"Дон Жуан" Моцарта и Каспера Хольтена в Израиле
Фото: Production Image © Cooper
"Дон Жуан" Моцарта и Каспера Хольтена в Израиле
Фото: Production Image © Cooper
Все фото
Все фото

Совместная постановка Израильской Оперы и лондонского Королевского оперного театра Ковент-Гарден: с 8 по 23 февраля в Израильской Опере. Дирижер: маэстро Даниэль Орен.

- Приобрести билеты на оперу "Дон Жуан"


Музыка, видео-арт, новые сценические технологии и старая история о "Наказанном развратнике" в режиссуре датчанина Каспера Хольтена, художественного руководителя Королевской оперы Ковент-Гарден, славящегося безупречной концепцией и превращающего оперу в современное шоу мирового уровня.

"Дон Жуан" - величайшая из когда-либо написанных опер. Великие мастера считали, что музыка - это всего лишь подражание человеческому пению. Если так, то любой шедевр меркнет перед обычной колыбельной. Но когда вокал выходит на первый план – это уже высочайшее искусство. Здесь гений Моцарта не знает себе равных. В подтверждение этого тезиса высказались, по крайней мере, три человека, имевших особое право на то, чтобы их мнение было услышано - Джоаккино Россини, Шарль Гуно и Рихард Вагнер. Бетховен, правда, отдавал предпочтение "Волшебной флейте", но только потому, что считал сюжет "Дон Жуана" аморальным.

На этом фоне тем интереснее новая и интригующая постановка оперного шедевра Моцарта "Дон Жуан" - о самом харизматичном любовнике в мировой классике (что особо любопытно на фоне нынешних скандалов о сексуальных домогательствах). В сонме интерпретаций знаменитой моцартовской трагикомедии "Дон Жуан" Каспера Хольтена запоминается экспрессивностью, динамичностью и электризующим визуальным рядом. Сценограф этой постановки из Ковент-Гарден - британский дизайнер Эс Дэвлин, одним из проектов которого была работа над Церемонией закрытия Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году. В постановке используются самые современные технологии, в том числе, видеопроекции Video Mapping - системы, действующие в полной координации с движением актеров и декораций для создания трехмерных изображений. Сценография напоминает многоэтажный особняк викторианской эпохи со множеством дверей и коридоров, лабиринты которых создают дополнительный "обманчивый", многослойный эффект.

Азартный, талантливый и энергичный Каспер Хольтен стал руководителем Ковент-Гарден осенью 2011-го года после того, как одиннадцать лет возглавлял Королевскую оперу Дании. В театр Ковент-Гарден Каспер Хольтен пришел с впечатляющим опытом работы и репутацией одного из самых интересных современных оперных режиссеров, на чьем счету 60 постановок оперных, драматических и музыкальных спектаклей и оперетт в Дании, Швеции, Исландии, Латвии, Франции, России, США и Австрии.


"Дон Жуан – художник, сочинитель, мечтатель и мастер прекрасных иллюзий", - считает Каспер Хольтен, обратившейся к фигуре Дон Жуана еще 8 лет назад: в 2010 году состоялся дебют Хольтена как кинорежиссера - его нашумевший фильм-опера "Хуан" по мотивам моцартовского "Дон Жуана" был представлен на кинофестивалях многих стран. Собственно, именно во время работы над сценарием этого фильма и родилась концепция нынешнего оперного спектакля. Хольтен рассказывает, что консультант, которая должна была дать отзыв на его сценарий, не была знакома с оперой Моцарта (!), и ее поразило, насколько непривлекательной и отталкивающей личностью является главный герой произведения. Как зрители могут симпатизировать такому человеку или отождествлять себя с ним? - недоумевала консультант.

Такой неожиданный отзыв заинтересовал Каспера. С одной стороны, согласно литературным источникам, поступки главного героя далеки от принятого свода морали, с другой – никто не может отрицать мощную ауру напора и обаяния, благодаря которой Дон Жуан завоевал 2065 женщин, и сегодня, более двух веков спустя, все так же соблазняет и очаровывает зрителей. Его жизнелюбие и ненасытность, стремление к идеальной любви, неприятие человеческой смертности – эти стороны личности Дон Жуана, по мнению Каспера, притягивают, соблазняют, порождают иллюзии. Весь вопрос в том, когда соблазны переходят в ложь, а ненасытность и жажда обладания завладевают душой?

В экспрессивном, динамичном спектакле Каспера Хольтена поражает не только режиссерская интерпретация либретто, но и визуальный ряд. Еще звучит увертюра, когда поднимается занавес и на занимающем все пространство сцены фасаде здания появляются первые буквы видеопроекции: белый мел торопливо выводит имена… Вскоре уже сотни имен женщин, соблазненных Дон Жуаном, покрывают стены. Список сластолюбца, который ведет его слуга Лепорелло, будет не раз возникать на фасаде здания, которое по ходу спектакля трансформируется и передвигается. Динамичная световая проекция – визуальный эквивалент мыслей и настроений главного героя - уводит зрителей в потусторонний фантастический мир оперы в двух действиях Вольфганга Амадея Моцарта на либретто (по-итальянски) Лоренцо Да Понте, частично основанном на "Каменном госте" - опере Джузеппе Гаццаниги на либретто Джованни Бертати. Имеется также еще довольно большое количество более ранних пьес о Дон Жуане.

После огромного успеха "Свадьбы Фигаро" в Праге, Моцарт получил от пражского театра заказ на новую оперу. Выбор композитора пал на сюжет "Дон Жуана", а на Да Понте была возложена обязанность сочинить либретто. Нынешнее название оперы было не основным, а лишь подзаголовком. Первоначально она называлась "Il dissoluto punito, ossia Il Don Giovanni" ("Наказанный распутник, или Дон Жуан"). Как бы то ни было, оба - Моцарт и Да Понте первоначально классифицировали свое произведение как "dramma giocoso" ("веселая пьеса", то есть комическая опера). Один из знаменитых анекдотов, касающиеся подготовки оперы, ярко иллюстрирует тот факт, что работа над ней велась в живом и веселом расположении духа, а не с тяжеловесным философским настроем, как считали некоторые немецкие музыковеды. Этот анекдот рассказан в откровенных мемуарах либреттиста Да Понте. Вспоминая несколько недель, которые ушли у него на создание либретто для "Дон Жуана" и, кстати, одновременно еще двух других, он писал: "Я садился за мой письменный стол и оставался за ним двенадцать часов. Справа от меня была бутылка токайского, в центре чернильница, а слева портсигар с севильским табаком. В моем доме жила с матерью очаровательная шестнадцатилетняя девушка, которая помогала по хозяйству. Она приходила ко мне в комнату всякий раз, когда я звонил в колокольчик, что, по правде сказать, я делал довольно часто, особенно когда мое вдохновение остывало. Она приносила мне то бисквит, то чашечку кофе или же ничего такого, а лишь свое прелестное личико, всегда живое, всегда улыбающееся, и делала именно то и именно так, что вдохновляло мою поэтическую фантазию и рождало блестящие идеи".

К сочинению музыки Моцарт приступил в мае 1787 года. Моцарт закончил оперу в Праге и написал увертюру на одном дыхании, за одну ночь. Премьера состоялась в Праге 29 октября 1787 года. Успех оперы превзошел успех "Свадьбы Фигаро". Для венской постановки (в мае 1788 года) Моцарт внес некоторые изменения, опера завершалась тем, что Дон Жуан проваливался в ад, а финальный секстет был убран, но, по счастью, затем восстановлен. Венская постановка не имела большого успеха, но опера быстро шла навстречу признанию, которое ждало ее во всей Европе, в том числе и в следующем столетии, когда она продолжала считаться театральным шедевром композитора. Среди наиболее классических оценок - отклик Гёте, высказанный им Шиллеру: "Надежды, возлагаемые Вами на оперу, Вы можете увидеть воплощенными в "Дон Жуане", однако и это - исключительный случай, и со смертью Моцарта исчезают все надежды на то, что кто-либо достигнет подобного".

Из огромного количества суждений писателей и критиков о моцартовском "распутнике" можно привести слова современного итальянского писателя и историка литературы Джованни Маккья: "В "Дон Жуане" Моцарта есть страстное желание выйти за пределы, сокрушительная тяга испытать неиспытанное. Чрезмерная потребность наслаждений наталкивается на другую сокрушительную силу, леденящую, сверхъестественную... Свобода, беспечность, любовь к настоящему, к сиюминутному - и пугающая пустота вечности... Все кажется увеличенным, деформированным напряженностью и почти чрезмерностью музыкальной экспрессии. Мера и грация, все ложные схемы XVIII века, одно время прилагавшиеся к великому искусству Моцарта, оказываются сметенными... Суетное, фривольное, даже скандальное переходят в устрашающее, демоническое".

В основе сюжета, использованном Да Понте, лежит старинная легенда о Дон Жуане, "наказанном развратнике", дерзком искателе приключений, смелом и ловком соблазнителе женщин. Возникшая в средневековой Испании, легенда эта приобрела широкую известность во многих европейских странах. Сюжет, впервые обработанный испанским драматургом Тирсо де Молина (1571-1648), впоследствии привлекал многих писателей, в том числе Мольера и Гольдони, и является одним из самых популярных сюжетов в истории мирового театра. Она легла в основу множества театральных представлений – драматических, музыкальных, народных, кукольных, хореографических. В год создания моцартовского шедевра только в Италии шло сразу несколько оперных спектаклей на тот же сюжет. В XIX столетии к образу Дон Жуана обращаются Байрон, Гофман, Пушкин, Мериме и др. Неоднократно использовали эту тему и музыканты - в 1761 году в Вене был поставлен балет Глюка "Дон Жуан".

История Дон Жуана дала Моцарту повод для постановки проблемы личности. Его Дон Жуан – это воплощение безрассудной отваги, кипучей энергии, неистребимого оптимизма и любви к жизни. Именно в жизнелюбии заключен главный секрет обаяния этого героя. Однако его эгоизм, презрение к законам чести и морали становятся источником несчастья для всех, кого встречает Дон Жуан на своем пути. Определение "Дон Жуана" как Drama giocoso нередко встречалось в жанре buffa, к которому, действительно, приближается эта опера по целому ряду признаков. Однако ни в одной комической опере никогда не было такого накала страстей, таких резких столкновений смешного и возвышенного, балаганного и трагедийного, житейского и мистического, как в моцартовском "Дон Жуане". Это прекрасно показано в поставке Каспера Хольтена, отразившей накал скрытой сексуальности той эпохи, когда провокацией с женской стороны считалась даже попытка стянуть перчатку с руки, находясь в обществе. Немудрено, что на таком фоне либидо Дон Жуана расцветало, что и подчеркивает Хольтен, поставив оперу в виде путешествия вглубь заплутавшей среди соблазнов души Дон Жуана.

*****

Маэстро Даниэль Орен продирижирует оперой "Дон Жуан" в феврале поочередно с израильским дирижером Нимродом Давидом Пфеффером, который последние годы работает во многих крупных театрах мира, в том числе и в "Метрополитен-Опере" в Нью-Йорке.


В постановке принимают участие: хор Израильской оперы под руководством Эйтана Шмайсера, оркестр Израильской оперы - симфонический оркестр Ришон ле-Циона и ведущие израильские и зарубежные солисты: бас из Аргентины Науль де Пьеро, баритон из Дании Эла Кнудсен, исполняющие роль Дон Жуана; одна из восходящих оперных звезд сопрано из России Екатерина Баканова, а также сопрано из Израиля Алла Василевицкая в роли Донны Анны. В постановке также принимают участие сопрано из Ирландии Селин Бирн и шведское сопрано Ильба Килберг в роли Донны Эльвиры; американский тенор Джейсон Бриджес и польский тенор Кристиан Адам в роли Дона Оттавио; бас-баритоны - итальянцы Роберто Лоренци и Гвидо Локонсоло, в роли Лепорелло; два баса из Италии Мариано Боччино и Карло Стариоли в роли Командора, израильские певицы Даниэла Скорка и Анат Чарны в роли Церлины и итальянский баритон Даниэль Джулианини и израильский баритон Одед Рейх в роли Мазетто.


Публикуется по материалам PR-агентства Sofia Nimelstein PR & Consulting

fb tel insta twitter youtube tictok