Банк Израиля против закона об открытии рынка кредитных карточек для конкуренции

Банк Израиля противится открытию рынка кредитных карточек для конкуренции в принудительной форме или в результате законодательной процедуры. Как стало известно газете "Маарив", Дуду Закен, начальник отдела организаций в Банке Израиля, сообщил свое мнение в министерство финансов и компании "Давид Боаз", которая подготовила экономическую работу по данному вопросу.

Как писала вчера газета "Маарив", компания "Давид Боаз" отметила централизацию, существующую на рынке кредитных карточек, и порекомендовала некоторые меры, направленные на усиление конкуренции, в том числе за счет снижения "перекрестных комиссионных" и введения новых конкурентов. Эта реформа позволит страховым компаниям выйти на рынок кредитных карточек и расширить свою деятельность в этой области.

Закен является членом совместной комиссии министерства финансов и Банка Израиля, которая должна усилить конкуренцию в данной области. В Центробанке считают, что рынок кредитных карточек является недостаточным для конкуренции, что делает необходимым вступление новых конкурентов в сферу кредитных карточек. Наряду с этим отмечается, что это может быть сделано согласованно, а не в виде односторонних мер, которые могут все провалить.

Следует отметить, что главный бухгалтер Ярон Залика убежден в том, что кредитные компании, в особенности "Исракарт", имели достаточно времени, чтобы подготовиться к выходу на сцену новых конкурентов. По его словам, они намеренно тянули время, и он пришел к выводу, что конкуренцию в этой сфере можно получить только путем законодательных мер.

В министерстве финансов сожалеют о том, что вопрос о кредитных карточках не был рассмотрен комиссией Бехара, однако предпочитают провести законодательную процедуру при сотрудничестве Центробанка. Со стороны Центробанка этим вопросом занимается Йоав Лахман. Из Банка Израиля сообщили в ответ, что будет неверным сказать, что он против такой инициативы, и что Закен изложил свою позицию в ходе внутренних дискуссий совместной комиссии.

Иегуда Шарони, "Маарив" – перевод Керен Миндлин