Власти США арестовали счета "Комсомольской правды"

В США арестованы счета и торговые марки российских газет "Комсомольская правда" и "Аргументы и факты". Постановление о временном аресте этих газет на территории Соединенных Штатов вынес Верховный суд штата Нью-Йорк. Решение приняла судья Кэрен Смит по иску известного нью-йоркского адвоката, поэта, переводчика и драматурга Джулиана Лоуэнфельда в рамках процесса об уплате ему адвокатских гонораров популярными российскими изданиями и фирмами, представляющими их деловые интересы в США, передает РИА "Новости".

В течение месяца российские издания должны юридически оформить свое участие в суде, игнорирование которого чревато автоматическим признанием их вины и передачей Лоуэнфельду прав на использование торговых марок "КП" и "АиФ", равно как и доходов от издания этих газет в США, до получения им полной компенсации по иску.

В исковом заявлении Лоуэнфельда отмечается, что ответчики должны ему свыше 434 тысяч долларов. Решение по этому делу в пользу адвоката принял Федеральный окружной суд Нью-Йорка еще осенью 1999 года, а с учетом набежавших за почти семь лет процентов сумма долга нью-йоркскому адвокату составляет на сегодня 682 тысячи долларов.

- В "КП" недоумевают по поводу ареста счетов

Внушительный изначальный долг образовался за несколько лет судебного разбирательства, проводившегося Лоуэнфельдом в Нью-Йорке от имени и по инициативе группы ведущих российских газет и Союза журналистов РФ против американского русскоязычного еженедельника "Курьер" по обвинению последнего в пиратстве.

При этом, согласно исковому заявлению Лоуэнфельда, на всем протяжении процесса, приведшего к решению против "Курьера" и замораживанию в итоге средств на его гибралтарском счете, истцы практически не финансировали судебные расходы, включая помощь привлеченных адвокатов и экспертов. В итоге, чтобы оплатить их работу, с "Курьером" было достигнуто внесудебное урегулирование, и часть издержек была оплачена из полученных средств. В то же время услуги и расходы самого Лоуэнфельда российскими нанимателями остались неоплаченными.

Теперь по решению судьи Смит, ответчикам, в число которых помимо самих "КП" и "АиФ" входят офшорная фирма "АиФ" Media Express Ltd. (Channel Islands), американское представительство газеты Effect Publishing, Inc. и издатель "КП" в США Lorafco, Inc., предписано до 12 апреля опротестовать в суде решение об аресте счетов и торговых марок.

Главный редактор "КП" недоумевает по поводу ареста счетов газеты

Главный редактор газеты "Комсомольская правда" Владимир Сунгоркин выразил удивление по поводу сообщений о том, что суд Нью-Йорка постановил арестовать счета газеты в США.

"Мы отправили в США запрос - сейчас там проснутся, и может разберутся. Видимо, это какая-то очень старая история", - сказал Сунгоркин в понедельник "Интерфаксу".

На просьбу прокомментировать, что за счета могут быть у "Комсомолки" в США, он заметил, что "ничего серьезного там нет".

"Там выходит "КП" в Америке - это самостоятельное предприятие, а еще у нас в США есть один корреспондент", - рассказал Сунгоркин.

Аналогичное решение суд Нью-Йорка принял и по счетам газеты "Аргументы и Факты", однако в приемной главного редактора "АиФ" агентству сказали, что комментарии будут позже.

В свою очередь, Генеральный секретарь Союза журналистов России Игорь Яковенко сказал, что не может комментировать претензии американского адвоката, поскольку не был знаком с условиями его работы, но "история с разбирательствами с "Курьером", действительно, была".

"Причем, "Курьер" - это не единственное русскоязычное американское издание, которое занималось такими вещами. Был период, когда это было широко распространенное явление - брали материалы из наших ведущих газет и просто их у себя перепечатывали", - отметил Яковенко.

При этом, по его словам, "представители этих газет даже приезжали в 1998 году в Россию и пытались договориться, чтобы через СЖР делать авторам какие-то выплаты". "Но мы отказались от этого, поскольку могли просто запутаться в расчетах и во всем оказаться виноватыми", - заметил Яковенко.

Говоря о судебном процессе, он подчеркнул, что "СЖР активно поддерживал в нем позицию российских изданий, хотя сама организация и не являлась субъектом этого разбирательства".

Кто такой Джулиан Лоуэнфельд

Джулиан Лоуэнфельд является одним из признанных специалистов в области судебной защиты в США российского копирайта. Помимо дела "Курьера" - первого в истории российско-американских отношений суда в связи с нарушением прав российских изданий в США, он участвовал в защите прав киновидеообъединения "Крупный план", нескольких киностудий и "Союзмультфильма", защищал в американском суде от посягательств русскоязычных видеопиратов популярного мультперсонажа Чебурашку.

"Был адвокатом "Мосфильма", "Ленфильма", был адвокатом русских газет - "Аргументы и факты", "Комсомольская правда", выиграл для них пару дел, - рассказывает Лоуэнфельд. - Сейчас защищаю Чебурашку, Крокодила Гену, мультфильмы. Защищаю владельцев прав на кинофильмы "Союзмультфильм", кинозвезду Олега Видова и его замечательную жену".

В качестве юриста Лоуэнфельд принимал участие в российско-американских проектах в области образования и конституционной реформы. Он стажировался в Ленинградском государственном университете.

Помимо адвокатской практики Лоуэнфельд - поэт, переводчик и драматург. Он известен переводами на английский язык российских поэтов - Пушкина, Лермонтова, Маяковского, Есенина, Мандельштама, Цветаевой. Ему принадлежит единственное двуязычное издание лирики Пушкина - "Мой талисман: Лирическая поэзия Александра Пушкина", признанное одним из лучших переводов великого русского поэта на английский, сообщает "Голос Америки". В этот 700-страничный труд вошли около 150 стихотворений, обширные отрывки из романа "Евгений Онегин", биография поэта и введение.

Лоуэнфельд заинтересовался творчеством Пушкина, когда изучал русский язык в Гарвардском университете. Однако любовь к великому поэту пришла к нему в Ленинградском государственном университете, где он стажировался под руководством профессора Надежды Семеновны Брагинской. Ей и посвятил он эту книгу переводов Пушкина. Прадед Лоуэнфельда - переводчик и биограф Льва Толстого.

NEWSru.com